Yakstは、海外の役立つブログ記事などを人力で翻訳して公開するプロジェクトです。

翻訳した記事

よりよいGitの設定

Blog default

翻訳者 doublemarket / 1年以上前

.gitconfigファイルに記入するオプションをカスタマイズすれば、Gitをより上手に、便利に使うことができる。著者のGit設定の紹介と、便利な設定の解説。

Windowsのドライバーの日付が全部2006年6月21日なのはなぜ?更新されていないの?

Blog default

翻訳者 doublemarket / 2年弱前

バージョン番号が変わるのに日付が全部同じという不思議な仕組みのWindowsのドライバー。そこには秘密が。

GitLabのデータ消失に対するアドバイス

Blog default

翻訳者 doublemarket / 2年弱前

GitLabのデータベースが消失してしまった事故に関して、PostgreSQLのコミッターであり、PostgreSQLに関するコンサルティング会社2ndQuadrantのCTOでもあるSimon Riggs氏からの分析とアドバイス。

寿司=ビール問題 : MySQL 8.0でのUTF8サポート入門 (MySQL Server Blogより)

Blog default

翻訳者 doublemarket / 2年弱前

これまでのMySQLでよく問題になった、絵文字や日本語の文字の照合やソート順序の問題に関して、来たるMySQL 8.0では大幅な改善が加えられる予定になっている。この問題の概要と今後の改善方針について、MySQL開発チームからの解説。

RethinkDBはなぜ失敗したのか

Blog default

翻訳者 doublemarket / 2年弱前

起業からから7年後の2016年10月に営業停止を決断した、RethinkDB社の創業者のひとりSlava Akhmechet氏による、なぜRethinkDBという会社がうまくいかなかったのかの振り返り。オープンソースの開発ツールを営利企業が永続的に開発し続けることの難しさ、顧客が必要なものを見極める難しさ。

知っておくべきUnixユーティリティー : lsof

Blog default

翻訳者 doublemarket / 約2年前

ファイルがどのようなプロセスやユーザなどに使われているのかを表示する lsof コマンドの使い方を網羅的に書いた記事。基本的なものから複数条件を指定したちょっと複雑な使い方まで。

7 - 12 件目を表示中 全 106