Yakstは、海外の役立つブログ記事などを人力で翻訳して公開するプロジェクトです。

超高速な開発ができるわけ

Blog default

翻訳者 doublemarket / 8日前

あるひとりの人がシステムを作ったが故にそのシステムに精通している場合に、最も生産的な開発が行われる。しかしこれは、ひとりの人がシステムの面倒を見ることを超えてシステムが成長する時には矛盾してしまう。

「MySQL High Availability tools」のフォローアップとorchestratorの追加

Blog default

翻訳者 taka-h / 10日前

MySQLのクラスター構成が一定規模を超えると自動フェイルオーバーに求められる要件が変化します。orchestratorはGitHubやBooking.comの大規模構成で自動フェイルオーバーを実現しており、数が多くなると顕在化する問題に取り組んでいます。本記事ではSeveralninesの高可用を実現する製品の比較記事への投稿に対するorchestratorの考え方や取組み方の違いについて紹介します。

MySQLの高可用性構成の展望2017年版

Percona

翻訳者 nyamada / 約2ヶ月前

MySQL高可用性オプションについて3つパートで説明された記事。この記事では最初のパートThe Elders(長老たち)の技術を紹介している。 MySQLに比較的新参の人に向けて書かれており、「レプリケーション」「共有ストレージ」「NDB Cluster」の技術について、メリットとデメリットを説明している。

CPU使用率は間違っている

Blog default

翻訳者 doublemarket / 2ヶ月前

Netflixのパフォーマンスエンジニアである筆者からの、topコマンドなどで表示されるCPU使用率(%CPU)は、いまや本当の使用率を表しておらず、チューニングなどのための指標として使えないという指摘。なぜそうなってしまったのか、何を見れば本当のCPU使用率がわかるのかをわかりやすく解説した記事。

MySQL 8.0 : クエリーキャッシュのサポート終了

Blog default

翻訳者 doublemarket / 2ヶ月前

役に立つ場面もある一方、スケーラビリティー上問題があるとされてきたMySQLのクエリーキャッシュが、MySQL 8.0で廃止されることになる。その背景と理由。

よりよいGitの設定

Blog default

翻訳者 doublemarket / 3ヶ月前

.gitconfigファイルに記入するオプションをカスタマイズすれば、Gitをより上手に、便利に使うことができる。著者のGit設定の紹介と、便利な設定の解説。

1 - 6 件目を表示中 全 190